Language Version : Sous-titres EN
Réalisation
Thérèse Ottawa (Atikamekw)
Scénariste
Thérèse Ottawa (Atikamekw)
Producteur
Johanne Bergeron
Genre
Documentaire
Intérêts
Arts et culture, Cinéaste autochtone, Femme cinéaste, Histoires PANDC, Rapports familiaux
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Vivre à 35 milles à l’heure
Deux amis vouent une passion commune pour la moto tout-terrain, mais leur amitié se fonde également sur quelque chose de plus profond qu'ils sont les seuls à partager.
Réalisateurs
Jean-Marc E. Roy, Philippe David Gagné, Dominic Leclerc
Scénaristes
Philippe David Gagné, Jean-Marc E. Roy, Dominic Leclerc
Producteurs
Jean-Marc E. Roy, Philippe David Gagné, Dominic Leclerc
Genre
Drame
Thème
Sports
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Le technicien
Réalisation
Simon Olivier Fecteau
Scénariste
Simon Olivier Fecteau
Distribution
Pierre Collin, Simon Olivier Fecteau
Producteur
Antonello Cozzolino
Genre
Comédie
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
La Pepperette
Deux adolescents bumbling essaient de voler un dépanneur, mais finissent avec un gâchis salé à la place.
Réalisation
Jérôme Hof
Scénaristes
Jérôme Hof, Joëlle Agathe
Distribution
Jean-Carl Boucher, Pier-Luc Funk
Producteur
Joëlle Agathe
Genre
Comédie
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Parachute
Un couple de vacances découvre un club de parachutisme non conventionnel. Devraient-ils prendre le plongeon?
Réalisation
Martin Thibaudeau
Scénariste
Martin Thibaudeau
Distribution
Christine Beaulieu, Louis Tremblay
Producteur
Martin Thibaudeau
Genre
Comédie
Thème
Sports
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Léger problème
Bien qu'il soit généralement bon d'être léger sur ses pieds, il est préférable de ne pas devenir trop léger! Dans ce short visuellement inventif, un homme s'efforce d'obéir aux lois de la gravité.
Réalisation
Hélène Florent
Scénariste
Hélène Florent
Distribution
Denis Trudel
Producteurs
Mathieu Bergeron, Louis-David Morasse
Genre
Comédie
Thème
Femme cinéaste
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Ma boîte noire
Un homme se sert du rap pour surmonter son problème de langage et son passé trouble, et apprend ensuite à des jeunes à faire de même.
Réalisation
Nicolas-Alexandre Tremblay
Genre
Documentaire
Intérêts
Arts et culture, Discrimination, Histoires PANDC
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
- Leurs voix
Leftover
Réalisation
Eui Yong Zong
Scénariste
Eui Yong Zong
Producteur
Andy Kloske
Genre
Drame
Intérêts
Histoires de nouveaux arrivants, Histoires du monde, Histoires PANDC, Rapports familiaux
Langue originale
Autre langue
Langue du film
Sous-titres EN
Inspiré d'une chanson d'Émile Benoit puisée dans le répertoire traditionnel francophone de Terre-Neuve, Vive la rose de Bruce Alcock est le récit touchant d'une histoire d'amour tragique entre un pêcheur et une belle femme emportée par la maladie. Le film est aussi un hommage au territoire, à la mer et au mode de vie âpre des gens de la côte, ainsi qu'une spectaculaire performance de cinéma d'animation tourné en pleine nature, dans une cabane construite sur les rochers bordant une petite baie.
Réalisation
Bruce Alcock
Producteurs
Tina Ouellette, Annette Clarke, Michael Fukushima
Genres
Animation, Romantique
Intérêts
Arts et culture, Histoire
Langue originale
Français
Versions linguistiques
FR CC, Sous-titres EN
Distributeur canadien
National Film Board (NFB)
- Leurs voix
Shin-Chi’s Canoe
Un enfant autochtone trouve la vigueur et la résilience d’endurer sa première année dans le système de pensionnats grâce au cadeau secret d’un canoë sculpté à la main de la part de son père.
Réalisation
Allan Hopkins (N’quatwua)
Scénaristes
Allan Hopkins (N’quatwua), Kate Kroll
Distribution
Zayne Jasper
Producteurs
Kate Kroll, Allan Hopkins (N’quatwua)
Genre
Drame
Intérêts
Discrimination, Histoires PANDC, Rapports familiaux
Langues originales
Anglais, Autre langue
Langue du film
Sous-titres EN
Mon Cirque à Moi
Le premier long métrage de Miryam Bouchard, Mon cirque à moi est un film touchant et hilarant qui plaira à tous et qui célèbre la force de la famille sous toutes ses formes.
Réalisation
Miryam Bouchard
Myriam Bouchard est une scénariste et réalisatrice primée. Elle a commencé sa carrière en réalisant des vidéoclips, puis elle a réalisé de nombreux courts métrages et séries télévisées, dont M’entends-tu ?; L'Échappée; Mon ex à moi; Les Chroniques d'une mère indigne; Yin Yang – Le célibat et La guerre des sexes. Mon cirque à moi est son premier long métrage. Elle a également réalisé Lignes de fuite et 23 Décembre.
Scénaristes
Miryam Bouchard, Martin Forget
Distribution
Patrick Huard, Jasmine Lemée, Sophie Lorain, Robin Aubert
Producteur
Antonello Cozzolino
Genre
Comédie
Intérêts
Des pistes féminines fortes, Femme cinéaste, Rapports familiaux
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Distributeur canadien
eOne
Saints-Martyrs-des-Damnés
Les habitants du village forment une drôle de bande : un maire qui gouverne avec une poigne de fer, des jumeaux effrayants qui dirigent un motel, un mécanicien qui porte un masque, une femme qui joue de la guitare aux vaches, et bien d’autres. Mais Flavien ne parvient pas à trouver de l’aide auprès d’eux, tous se montrant suspicieux à son égard, voire carrément agressifs.
Avec un style visuel saisissant et un sens de l’humour décalé, le film va au-delà des limites du film à suspense classique, abordant des questions sur l’identité, la responsabilité et la mort d’une manière rafraîchissante.
Réalisation
Robin Aubert
Saints-Martyrs-des-Damnés a été présenté en première au Festival international du film de Toronto de 2005. Robin Aubert a également réalisé les longs métrages À quelle heure le train pour nulle part, À l’origine d’un cri et Tuktuq. Il a joué dans De père en flic ainsi que dans le succès critique Guibord s’en va-t-en guerre, puis dans Jeune Juliette et Mon cirque à moi. Son dernier film, Les Affamés, a remporté le prix du meilleur long métrage canadien au Festival international du film de Toronto de 2017 et dix prix Iris. Il termine actuellement son prochain long métrage, Tu ne sauras jamais.
Scénariste
Robin Aubert
Distribution
François Chénier, Isabelle Blais, Sylvie Boucher
Producteurs
Luc Vandal, Roger Frappier
Genres
Drame, Horreur
Thème
Rapports familiaux
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
Distributeur canadien
Christal Films
- Leurs voix
Before Tomorrow (Le Jour avant le lendemain)
Les deux femmes et le petit-fils de Ningiuq, Maniq (Paul-Dylan Ivalu), sont déposés sur une île isolée afin de sécher et d’entreposer du poisson pour l'hiver. Quand l’automne arrive, elles attendent cependant en vain qu’on vienne les chercher et Ningiuq s'inquiète de voir se réaliser ses pires craintes concernant l'avancée imminente des Européens blancs.
Réalisateurs
Marie-Hélène Cousineau, Madeline Piujuq Ivalu (Inuk)
Scénaristes
Marie-Hélène Cousineau, Susan Avingaq (Inuk)
Distribution
Madeline Piujuq Ivalu (Inuk), Paul-Dylan Ivalu (Inuk)
Producteur
Stéphane Rituit
Genre
Drame
Intérêts
Adaptation littéraire, Cinéaste autochtone, Femme cinéaste
Langue originale
Inuktitut
Langue du film
Sous-titres EN
Distributeur canadien
eOne
- Leurs voix
Ste. Anne
Mettant en vedette des membres de sa véritable famille et de sa communauté, ce projet personnel réalisé avec amour par Rhayne Vermette a remporté le prix du meilleur film canadien au Festival international du film de Toronto en 2021.
Réalisation
Rhayne Vermette (Métis)
Scénariste
Rhayne Vermette (Métis)
Distribution
Isabelle d’Eschambault, Valerie Marion, Dolorès Gosselin (Métis)
Producteur
Rhayne Vermette (Métis)
Genres
Drame, Éxpérimental
Intérêts
Cinéaste autochtone, Femme cinéaste, Histoires PANDC
Langue originale
Français
Langue du film
Sous-titres EN
- Leurs voix
Je m’appelle humain
Après avoir passé la majeure partie de sa vie à travailler comme traductrice et transcriptrice de l’Innu, Joséphine Bacon a connu la célébrité sur le tard dans sa seconde carrière de poète primée. Ce portrait émouvant replace sa vie et son œuvre dans un contexte nouveau, offrant un regard profondément personnel sur une grande figure littéraire du Canada.
La première de Je m’appelle humain a eu lieu au Festival de cinéma de la ville de Québec, où il a été acclamé, et il a reçu quatre nominations aux prix Iris, notamment dans la catégorie de meilleur film documentaire.
Réalisation
Kim O'Bomsawin (Abenaki)
Scénaristes
Kim O'Bomsawin (Abenaki), Nathalie Gressin
Distribution
Joséphine Bacon (Innu)
Producteur
Andrée-Anne Frenette
Genre
Documentaire
Intérêts
Arts et culture, Biographie, Cinéaste autochtone, Femme cinéaste, Histoires PANDC
Langues originales
Autre langue, Français
Versions linguistiques
EN CC, FR CC, Sous-titres EN, Sous-titres FR
- Leurs voix
Bootlegger
Ce premier long métrage de Caroline Monnet, acclamé par la critique, incite à la réflexion et arrive à point nommé sur un débat actuel qui reçoit rarement l’attention médiatique qu’il mérite.
Réalisation
Caroline Monnet (Algonquin)
Scénaristes
Caroline Monnet (Algonquin), Daniel Watchorn
Distribution
Pascale Bussières, Kawennáhere Devery Jacobs (Mohawk), Joséphine Bacon (Innu), Joshua Odjick (Algonquin/Anishinaabe), Samian (Algonquin)
Producteur
Catherine Chagnon
Genre
Drame
Intérêts
Cinéaste autochtone, Femme cinéaste, Histoires PANDC, Politiques et justice sociale
Langues originales
Autre langue, Français
Langue du film
Sous-titres EN
Un sac de billes
Mille dangers guettent Joseph qui doit cacher son identité et sa religion pour avoir une chance de revoir sa famille. À travers ses yeux, ce film émouvant nous montre la progression de la Deuxième Guerre mondiale et ses conséquences sur le citoyen ordinaire.
Réalisation
Christian Duguay
Christian Duguay a commencé sa carrière de réalisateur avec Mémoires en 1984 avant de réaliser certains des films à suspense les plus marquants des années 1990 et du début des années 2000, notamment Scanners II: The New Order, Scanners III: The Takeover, Live Wire, The Art of War avec Wesley Snipes et Human Trafficking avec Donald Sutherland. Plus récemment, il a réalisé la série Medici et le long métrage Ride Above.
Scénaristes
Jonathan Allouche, Alexandra Geismar, Joseph Joffo, Christian Duguay
Distribution
Batyste Fleurial, Dorian Le Clech, Patrick Bruel, Elsa Zylberstein
Producteurs
Nicolas Duval-Adassovsky, Laurent Zeitoun, Yann Zenou, Joe Iacono
Genre
Drame
Intérêts
Adaptation littéraire, Discrimination, Histoire, Histoires du monde, Politiques et justice sociale, Rapports familiaux
Langue originale
Français
Versions linguistiques
FR CC, Sous-titres EN
Distributeur canadien
Gaumont Film Company
Les Boys
Cette comédie sur le hockey est un véritable phénomène! Les Boys a conquis le cœur du public canadien avec son humour tapageur, ses personnages terre à terre et ses intrigues captivantes.
Stan (Girard), le sympathique propriétaire de la brasserie Chez Stan et entraîneur de hockey, accumule une dette de jeu énorme envers Méo (Lebeau), un escroc à la petite semaine.
Méo propose un arrangement à Stan. Si son équipe, Les Boys, arrive à battre la bande de voyous de Méo à une partie de hockey, il conservera sa brasserie. Sinon, Méo s’en emparera. Naturellement, Les Boys, des mordus de hockey en piètre condition physique, feront tout pour gagner le match. La façon dont ils s’y prendront est le fondement de cette populaire comédie.
Réalisation
Louis Saïa
Le réalisateur, acteur et scénariste montréalais Louis Saïa est connu pour sa trilogie Les Boys I, II et III, dont chacun a remporté la Bobine d’or du film le plus lucratif au Canada. À la télévision francophone, Louis Saïa a réalisé les séries Vice caché, Max Inc. ainsi que l’adaptation du film Les Boys. Il a également réalisé le long métrage Dangerous People.
Scénaristes
Louis Saïa, Christian Fournier
Distribution
Marc Messier, Rémy Girard, Patrick Huard
Producteurs
Richard Goudreau, Jeffrey Tinnell
Genres
Comédie, Drame
Intérêts
Classiques, Sports
Langue originale
Français
Versions linguistiques
EN Dub, Sous-titres EN
Distributeur canadien
eOne
- Leurs voix
Blood Quantum
Dans ce film d’horreur brillamment provocateur qui se déroule dans la réserve Mi'kmaq isolée de Red Crow, la population Autochtone est immunisée contre un virus zombie qui infecte la population Blanche voisine.
Bain de sang au rythme effréné et à l’humour noir, Blood Quantum est un voyage sauvage qui utilise les codes du film de zombies pour la suprématie Blanche, le colonialisme, le génocide et l’autodétermination des Autochtones.
Réalisation
Jeff Barnaby (Mi’qmaw)
Scénariste
Jeff Barnaby (Mi’qmaw)
Distribution
Elle-Máijá Tailfeathers (Blackfoot/Sámi), Michael Greyeyes (Plains Cree), Forrest Goodluck (Diné/Mandan/Hidatsa/Tsimshian)
Producteurs
John Christou, Robert Vroom
Genres
Action/Aventure, Drame, Horreur
Intérêts
Cinéaste autochtone, Histoires PANDC
Langues originales
Anglais, Autre langue
Versions linguistiques
EN CC, Sous-titres EN
Distributeur canadien
Elevation Pictures
Jeune Juliette
Débordant d’humour et de sincérité, ce quatrième film de la réalisatrice et scénariste Anne Émond saisit à merveille comme il peut être ardu et douloureux de grandir, de lâcher prise et d’apprendre à s’aimer, sans se soucier de l’opinion des autres.
Réalisation
Anne Émond
Le premier long métrage d’Anne Émond, Nuit #1, a remporté le prix Claude-Jutra récompensant le meilleur premier long métrage canadien au gala des Génie de 2012. Parmi ses autres réalisations figurent les courts métrages La vie commence, Sophie Lavoie et Plus rien ne vouloir, ainsi que les longs métrages Nelly et Les êtres chers, qui a récolté sept nominations aux prix Jutra et a remporté le prix de la meilleure réalisation. Son film le plus récent s’intitule Manuel de la vie sauvage.
Scénariste
Anne Émond
Distribution
Robin Aubert, Alexane Jamieson, Léanne Désilets
Producteur
Sylvain Corbeil
Genres
Comédie, Drame
Intérêts
Femme cinéaste, Intimidation, LGBTQ2S+
Langue originale
Français
Versions linguistiques
EN CC, Sous-titres EN
Distributeur canadien
Maison 4:3